Cyber Road – Issue of Translation

A statue nearby morphs, revealing a strange chubby mammal.

A small head pokes itself out from a nearby pool of water.

Issue of Translation

So they are children AND they’re speaking a different tongue? This has got to be fae magic.

This was a Contributor Funded page brought to you by Rex.
Not seeing a link to an option? Visit the Shoppe and commission that page today!

3 Comments on “Cyber Road – Issue of Translation

  1. Well this was a cool page. Really like how you made language look like .

    This all so some what show in cyber time that there is only one human language as I dont see why they be surprise that he dont speak a language they now or think it is alien right off the bat.

  2. Words under the strange text: “I’m sorry, I don’t understand what you two are saying. Are you two little ones lost?”
    “Sorry, but unless you know common tongue, I can’t be of much help. Though if you two are lost, feel free to remain here while you wait.”

  3. I vote for option One, Would like to see the Tanuki again.

Leave a Reply to Jay MetznerCancel reply

Discover more from Owl Quill

Subscribe now to keep reading and get access to the full archive.

Continue reading